ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
Rolubek
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - Rolubek
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 18 件中 1 - 18 件目
1
30
原稿の言語
Quisiera algún dÃa poder estudiar acá
Quisiera algún dÃa poder estudiar acá.
翻訳されたドキュメント
jag önskar att jag kunde studera här en dag
θα ήθελα μια μÎÏα να μποÏÎσω να σπουδάσω εδώ.
I'd like to study here someday
Jeg håber, jeg vil kunne studere her en dag.
Aş dori ca într-o zi să pot învăţa aici.
Bir gün burada okumak isterim.
Eines Tages würde ich gerne hier studieren.
أودّ أن أدرس هنا يوما ما
ik zou hier graag op een dag gaan studeren
ÐÑкой ден, бих иÑкал да уча тук.
szeretném ha egyszer itt tanulhatnék
57
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Auto-reply email
I'm currently away until XXX. I will get back to you upon my return.
For an auto-reply work email. "XXX" is the date.
The translation should be a standard message for when one is away (on holidays, etc.), not literally what is written here but adapted to sound the most natural and casual.
"I'm away", "not available", "absent", "out of the office", whichever sounds the most natural in each language.
(French: "Je suis actuallement absent jusqu'au XXX, et vous recontacterai à mon retour.")
Also GÃ lidhlig if possible
翻訳されたドキュメント
Automatisk e-mail svar
Autosvar e-post
Autosvar på epost
Automatická odpovÄ›Ä
Αυτόματη απάντηση σε e-mail
Automatikus-válasz emailre
55
原稿の言語
Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"
翻訳されたドキュメント
Слоган
Sloganul de marketing al unui muzician
Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
En musikers markedsføringsslogan.
Добре дошли в Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ð»Ñн:
Een marketing slogan van een muzikant
En musikers slogan
Muzyczny slogan marketingowy.
En musikers markedsføring slagord
Slogan
Sveiki atvykÄ™...
Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Bem-vindo ao meu sonho
Bienvenido a mi sueño...
×”×ª×¨×’×•× ×©×‘×™×§×©×ª
Σλόγκαν ΜουσικοÏ
auf meiner Träumerei
Avete cum vigilans somnio...
Dobro došli u ...
Surmerkatiga slogano de muzikisto
Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
欢迎æ¥åˆ°æˆ‘的白日梦
Слоган
Добро дојдовте во мојот Ñон ...
VÃtejte do mého snÄ›nà za bÃleho dne
Dobro došli u moju maštu
伊朗的è—è¡“æ–滾
Egy zenész jelszava
ยินดีต้à¸à¸™à¸£à¸±à¸šà¸ªà¸¹à¹ˆà¸§à¸´à¸¡à¸²à¸™à¸”นตรี
10
原稿の言語
go following
go following
This is the twitter standard for advising to other tweeting people:" please follow " a certain twitter account.
For example: go following @ngoglobaal.
翻訳されたドキュメント
Suivre
поÑледвай
seguir a
Segui
Takip edin
Go following
Siga
folge
почитай
Følg mig.
Urmărește
Följ mig
sekvu
Pratite!
Følg meg
Seguir
následuj
Ακολουθήστε (στο)
关注
Kövess (Gyere Velem
74
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Sziasztok! Meg jött hogy kihozhatom a csomagot....
Sziasztok! Meg jött hogy kihozhatom a csomagot. majd Hoinap csinailom munka utan.Jo estet
翻訳されたドキュメント
Hej! Det framkom att ...
Hi! It has turned out that
18
原稿の言語
Jag längtar till julen
Jag längtar till julen
翻訳されたドキュメント
Alig várom, hogy Karácsony legyen.
40
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Rebecka kan du träffa mig idag måste prata med...
Rebecka kan du träffa mig idag måste prata med dig
翻訳されたドキュメント
Уулзаж ÑрьÑ
Rebecks találkozhatunk ma...
55
原稿の言語
Hej! Hur är det? Bra. Det är OK. Vi ses snart....
Hej! Hur är det? Bra.
Det är OK. Vi ses snart.
Det är gott. Hejdå
翻訳されたドキュメント
Bonjour!
Szia! Hogy vagy?
92
原稿の言語
Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg...
Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg ja jag kan ungerska lite. så M. du som sa att jag inte kunde ägd
<male name abbrev.>
翻訳されたドキュメント
Halló! Én félig magyar vagyok....
33
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
jag kommer älska dig tills dagen jag dör
jag kommer älska dig tills dagen jag dör
翻訳されたドキュメント
Halálomig szeretlek
19
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
du är mitt allt gumman.
du är mitt allt gumman.
du är mitt allt gumman.
翻訳されたドキュメント
Te vagy a mindenem
17
原稿の言語
fiú testvér, imádlak
fiú testvér, imádlak
翻訳されたドキュメント
Brother, I adore you
Jag älskar dig broder!
140
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!
majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..
jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..
翻訳されたドキュメント
Jag är mycket stolt över Dig!
31
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
I drömmar och kärlek är inget omöjligt
I drömmar och kärlek är inget omöjligt
翻訳されたドキュメント
Az álmokban és a szerelemben
20
原稿の言語
Bra jobbat, nu fikar vi!
Bra jobbat, nu fikar vi!
翻訳されたドキュメント
Ez jó munka volt, mehetünk kávézni!
54
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
sei bellissima, non posso imaginare di vivere una...
sei bellissima, non posso imaginare di vivere una seconda senza te.
jag fick detta som ett sms.
翻訳されたドキュメント
You are beautiful, I can’t imagine living one...
Du är underbar, jag kan inte föreställa mig att leva 1 sekund utan dig.
Nem tudok nélküled élni
389
原稿の言語
Jag är halvt ungersk eftersom halva min släkt är därifrån och den andra är från Finland
Jag är halvt ungersk eftersom halva min släkt är därifrån och den andra är från Finland och jag kan bara några enstaka ord och meningar på båda språken fast jag har varit i Ungern på semester 18 gånger men inget i Finland ännu och försökt lära mig mer meningar och ord. Men om min far hade lärt mig ungerska och min morfar finska när jag var liten då hade jag haft 2 gratis språk att kunnat välja mellan att tala. Men som dagsläget är kan jag bara endast svenska och engelska.
翻訳されたドキュメント
Félig magyar származású vagyok és félig finn!
28
原稿の言語
Se upp Budapest, för nu kommer vi!
Se upp Budapest, för nu kommer vi!
翻訳されたドキュメント
Vigyázz Budapest, mert jövünk!
1